Gerücht Buzz auf Trance
Gerücht Buzz auf Trance
Blog Article
edit: this seems to Beryllium the consensus over at the Swedish section of WordReference back hinein Feb of 2006
展开全部 version的意思是版本、译本和说法,作为名词使用,具体分析如下:
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
And many thanks to Matching Mole too! Whether "diggin" or "dig hinein", this unusual wording is definitely an instance of Euro-pop style! Not that singers World health organization are native speakers of English can generally be deemed more accurate, though - I think of (in)famous lines such as "I can't get no satisfaction" or "We don't need no education" -, but at least they know that they are breaking the rules and, as Kurt Vonnegut once put it, "ur awareness is all that is alive and maybe sacred rein any of us: everything else about us is dead machinery."
Pferdestärke - Incidentally, in Beryllium to take a class could well imply that you were the teacher conducting the class.
PaulQ said: It may be that you are learning AE, and you should then await an AE speaker, but I did Ausgangspunkt my answer by saying "In Beryllium"...
DonnyB said: I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".
Melrosse said: I actually welches thinking it was a phrase hinein the English language. An acquaintance of Bergwerk told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.
You don't go anywhere—the teacher conducts a lesson from the comfort of their apartment, not from a classroom. Would you refer to these one-to-one lessons as classes?
No, this doesn't sound appropriate either. I'm not sure if you mean you want to ask someone to dance with you, or if you're just suggesting to someone that he/she should dance. Which do you mean? Click to expand...
I an dem closing this thread. If you have a particular website sentence hinein mind, and you wonder what form to use, you are welcome to Startpunkt a thread to ask about it.
Xander2024 said: Thanks for the reply, George. You Weiher, it is a sentence from an old textbook and it goes exactly as I have put it.
It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".
Now, what is "digging" supposed to mean here? As a transitive verb, "to dig" seems to have basically the following three colloquial meanings: